Lifestyle
 

Discussão:Galeria de epígrafes

De A Onça e a Diferença

Pessoal, quem se habilita a dar uma arrumada e enxugada na página de epígrafes??? Ela está ficando longa demais, e um pouco heteróclita demais. Alguém gostaria de subcategorizar, por exemplo, a página, dividindo-a em seções, ou mesmo multipaginando-a? E alguém se disporia a tirar as citações mais, digamos assim, menos relevantes ou excitantes? Aqueles que têm particular amor a uma citação mais aleatória, podem transferi-la para sua página pessoal dentro do wiki.--EVC 19:26, 19 Nov 2005 (UTC)

Arrumei um tanto, deixei um resto. TSL




Nota para aqueles que, como eu, ficaram bedazzled pela fonte de modos humanos do ser-no-mundo, cujo horizonte concreto o etnógrafo deve sempre manter em vista, no evangelho segundo Seu Jadran: pleroma (n) = "In Gnostic theology, the spiritual universe as the abode of God and of the totality of the Divine powers and emanations." fonte:OED. Para mais ver http://www.willamette.edu/~blong/Words/PleoII.html] -Professor Pasquale

But of course. So what? We're in for a little bit of witch-hunting, are we? --146.164.124.25 14:08, 18 Nov 2005 (UTC)

-de jeito nenhum! eu não conhecia a palavra, e pensei que de repente outros também iam ficar curiosos...ou estou subestimando a erudição dos amaZônicos?

- Ops, desculpe, foi mal... Esses paranóicos... Mas voltando ao assunto, pleroma pertence ao vocabulário junguiano, que Mimica utiliza de vez em quando. --146.164.124.25 14:24, 18 Nov 2005 (UTC)




Quem tiver a edição d'As Cidades Invisíveis de I. Calvino em português, tenha a caridade de traduzir o longo trecho sobre a cidade feita de exceções, que pus em inglês, que é o que tenho. Grato. --Eduardo 13:55, 28 Mai 2005 (UTC)